ข้อมูลส่วนตัว [ID : 284814] (ปรับปรุงประวัติล่าสุดเมื่อ 4 เม.ย. 2557) (หางานครั้งล่าสุดเมื่อ 17 ม.ค. 2554) |
| ชื่อ - นามสกุล : |
ไม่เปิดเผย |
 |
| วันเกิด : |
24 มกราคม 2532 / อายุ 36 ปี |
| ส่วนสูง : |
ส่วนสูง : 163 ซม. น้ำหนัก : 51 กิโลกรัม |
| เพศ : |
หญิง |
| สถานะสมรส : |
โสด |
| สัญชาติ : |
ไทย |
| ศาสนา : |
พุทธ |
| สถานะภาพทางทหาร : |
- |
ข้อมูลในการติดต่อ |
| E-mail : |
ไม่เปิดเผย |
| ที่อยู่ : |
ไม่เปิดเผย |
| เขต (เฉพาะกรุงเทพ) : |
ลาดพร้าว, ห้วยขวาง, วังทองหลาง |
| จังหวัด : |
กรุงเทพมหานคร |
| รหัสไปรษณีย์ : |
ไม่เปิดเผย |
| โทรศัพท์ : |
ไม่เปิดเผย |
| มือถือ : |
ไม่เปิดเผย |
| Fax : |
ไม่เปิดเผย |
ความพร้อมในการเริ่มงาน |
| พร้อมทำงาน : |
เริ่มทำงานได้เลย |
| สถานะการทำงาน : |
ว่างงาน |
ประวัติการศึกษา |
| ปัจจุบัน : |
จบการศึกษาแล้วในปี พศ. 2554 |
| 1. การศึกษาสูงสุด |
| ระดับการศึกษา : |
ปริญญาตรี |
| ชื่อสถานศึกษา : |
มหาวิทยาลัยนเรศวร |
| วุฒิการศึกษา : |
ศิลปศาสตร์บัณฑิต |
| สาขาวิชา : |
สาขาภาษาเกาหลี |
| เกรดเฉลี่ย (GPA.) : |
2.76 |
| 2. การศึกษาก่อนหน้า |
| ระดับการศึกษา : |
มัธยมศึกษาต้น-ปลาย |
| ชื่อสถานศึกษา : |
โรงเรียนประโคนชัยพิทยาคม |
| วุฒิการศึกษา : |
มัธยมศึกษาปีที่ 6 |
| สาขาวิชา : |
วิทย์-คณิต |
| เกรดเฉลี่ย (GPA.) : |
3.35 |
ตำแหน่งงานที่ท่านสนใจ |
| สาขาวิชาที่ได้ศึกษามา : |
อักษรศาสตร์ - ศิลปศาสตร์ - มนุษย์ศาสตร์ |
| ประเภทงานที่สนใจ : |
1. นักข่าว - บรรณาธิการ - นักเขียน - แปลภาษา 2. ล่าม - ไกด์ - มัคคุเทศก์ - งานท่องเที่ยว 3. นำเข้า - ส่งออก - งานด้านต่างประเทศ |
| ตำแหน่งงานที่สนใจ : |
1. นักแปลภาษาเกาหลี 2. พนักงขายโปรแกรมทัวร์เกาหลี |
| ลักษณะงานที่ต้องการ : |
งานประจำ (Full Time) งานนอกเวลา (Part Time) งานอิสระ (Freelance)
|
| ระดับเงินเดือนที่ต้องการ : |
10000 บาท |
ประวัติการฝึกอบรม |
| 1. ประวัติการฝึกอบรม |
| เริ่มจาก : |
ตุลาคม 2553 ถึง พฤศจิกายน 2553 |
| สถาบัน : |
บริษัท Korea express travel จำกัด |
| หลักสูตร : |
ฝึกประสบการณ์ (ฝึกงาน) |
| 2. ประวัติการฝึกอบรม |
| เริ่มจาก : |
พฤศจิกายน 2553 ถึง ธันวาคม 2553 |
| สถาบัน : |
บริษัท Discovery Korea จำกัด |
| หลักสูตร : |
ฝึกประสบการณ์ (ฝึกงาน) |
ความสามารถ |
| ความสามารถทางภาษา |
| ภาษา |
พูด |
อ่าน |
เขียน |
| 1. ภาษาไทย |
ดีมาก |
ดีมาก |
ดีมาก |
| 2. ภาษาอังกฤษ |
พอใช้ |
พอใช้ |
พอใช้ |
| 3. ภาษาเกาหลี |
ดี |
ดีมาก |
ดีมาก |
| ความสามารถอื่นๆ |
| พิมพ์ดีด : |
ภาษาไทย 25 คำ/นาที ภาษาอังกฤษ 25 คำ/นาที |
| ความสามารถในการขับขี่ : |
รถจักรยานยนต์ , |
| ความสามารถพิเศษอื่นๆ : |
-สามารถพิมพ์สัมผัสภาษาเกาหลีได้
- สามารถใช้โปรแกรม Amadeus เบื้องต้นได้
-สามารถใช้โปรแกรม MIcrosoft Office,Photoshop, total video converter, Ulead videostudio ได้ดี
|
โครงการ - ผลงาน - เกียรติประวัติ - บุคคลอ้างอิง |
| โครงการ - ผลงาน - เกียรติประวัติ : |
-ผ่านการทดสอบวัดระดับภาษาเกาหลี ระดับ 2 ( 초급2 ) TOPIC (한국어능력시험 16 회)
ตัวอย่างการแปล
오늘 미술 시간에는 내 얼굴 이라는 제목으로 그림을 그렸다.
내가 그린 그림이지만 멋지게 내 모습을 나타낸 것 같아 매우 기분이 좋았다.
วันนี้ในชั่วโมงศิลปะ ได้วาดรูปในหัวข้อ ใบหน้าของฉัน แม้ว่ามันจะเป็นแค่รูปที่ฉันวาดแต่ว่ามันก็แสดงให้เห็นถึงหน้าตาที่หล่อเหลาของฉันนะ รู้สึกดีจริงๆเลย
덩달 : 다 그렸다.
ทองดัล : วาดเสร็จแล้วล่ะ
탱구 : 흥, 저것도 그림이라고
แทงกู : เฮอะ นั่นน่ะเหรอ รูปวาด......
덩달 : 음, 잘 그렸어. 걸작이야.
ทองดัล : อืม วาดเก่งนะเนี่ย เป็นผลงานชิ้นเอกเลยล่ะ
탱구 : 풋!
แทงกู : คึ่ก!
탱구 : 하하하!
แทงกู : ฮ่าๆๆ
덩달 : 왜 웃어?
ทองดัล : หัวเราะทำไมล่ะ
탱구 : 그게 걸작이라고?지나기던 강아지도 웃겠다.
แทงกู : ไอ้นั่นนะเหรอ ผลงานชิ้นเอก ขนาดหมาเดินผ่านมันก็ยังหัวเราะเลย
|
Powered by www.BuddyJob.com |