ข้อมูลที่ปรากฎเป็น "ไม่เปิดเผย" ข้อมูลจะเปิดเผยเฉพาะสมาชิกเท่านั้น สำหรับสมาชิกต้องทำการ เข้าระบบ ก่อน หรือ
ต้องการสมัครสมาชิก ดูวิธีการสมัครและอัตราค่าสมาชิกได้ที่นี่

  ข้อมูลส่วนตัว   [ID : 271233]    (ปรับปรุงประวัติล่าสุดเมื่อ 25 ธ.ค. 2553)   (หางานครั้งล่าสุดเมื่อ 25 ธ.ค. 2553)
ชื่อ - นามสกุล : ไม่เปิดเผย
วันเกิด : 4 เมษายน 2518 / อายุ 50 ปี
ส่วนสูง : ส่วนสูง : 160 ซม. น้ำหนัก : กิโลกรัม
เพศ : หญิง
สถานะสมรส : โสด
สัญชาติ : ไทย
ศาสนา : พุทธ

  ข้อมูลในการติดต่อ
E-mail : ไม่เปิดเผย
ที่อยู่ : ไม่เปิดเผย
เขต (เฉพาะกรุงเทพ) : คันนายาว
จังหวัด : กรุงเทพมหานคร
รหัสไปรษณีย์ : ไม่เปิดเผย
โทรศัพท์ : ไม่เปิดเผย
มือถือ : ไม่เปิดเผย
Fax : ไม่เปิดเผย

  ความพร้อมในการเริ่มงาน
พร้อมทำงาน : เริ่มทำงานได้เลย
สถานะการทำงาน : ว่างงาน

  ประวัติการศึกษา
ปัจจุบัน : จบการศึกษาแล้วในปี พศ. 2543
1. การศึกษาสูงสุด
ระดับการศึกษา : ปวช.
ชื่อสถานศึกษา : YBM sisa ประเทศเกาหลีใต้
วุฒิการศึกษา : ภาษาเกาหลีระดับ 3
สาขาวิชา : ภาษาเกาหลี
เกรดเฉลี่ย (GPA.) :

  ตำแหน่งงานที่ท่านสนใจ
สาขาวิชาที่ได้ศึกษามา : อื่นๆ
ประเภทงานที่สนใจ : 1. ล่าม - ไกด์ - มัคคุเทศก์ - งานท่องเที่ยว
2. อื่นๆ
3.
ตำแหน่งงานที่สนใจ : 1. ล่ามภาษาเกาหลี
ลักษณะงานที่ต้องการ : งานประจำ (Full Time)
งานนอกเวลา (Part Time)
งานอิสระ (Freelance)
ระดับเงินเดือนที่ต้องการ : 25000 บาท

  ประวัติการทำงาน
ประสบการณ์ทั้งหมด : 8 ปี
1. ประสบการณ์ทำงาน
เริ่มจาก :
บริษัท : ไม่เปิดเผย
ที่อยู่บริษัท : ประเทศเกาหลีใต้
ตำแหน่ง : ล่ามภาษาเกาหลี
เงินเดือน : ไม่เปิดเผย บาท
ลักษณะงานที่ทำ : แปล ระหว่างนายจ้างเกาหลีและลูกจ้างคนไทย

2004-2009 ห้องส่งเพื่อแรงงาน ตำแหน่ง นักข่าว, ล่าม, แปล
2. ประสบการณ์ทำงาน
เริ่มจาก :
บริษัท : ไม่เปิดเผย
ที่อยู่บริษัท : ประเทศเกาหลีใต้
ตำแหน่ง : ล่าม-แปล
เงินเดือน : ไม่เปิดเผย บาท
ลักษณะงานที่ทำ : ให้คำปรึกษาด้านกฏหมายครอบครัวและแรงงาน ล่าม-แปล ภายใต้สังกัดกระทรวงสิทธิสตรีของประเทศเกาหลีใต้
3. ประสบการณ์ทำงาน
เริ่มจาก : 2552  ถึง  2553
บริษัท : ไม่เปิดเผย
ที่อยู่บริษัท : กทม
ตำแหน่ง : ล่าม
เงินเดือน : ไม่เปิดเผย บาท
ลักษณะงานที่ทำ : แปล-ล่าม บรรยายงาน
ระหว่างนายจ้างเกาหลีและลูกค้าคนไทย

  ประวัติการฝึกอบรม
1. ประวัติการฝึกอบรม
เริ่มจาก : มิถุนายน 2549  ถึง สิงหาคม 2549
สถาบัน : กระทรวงสิทธิสตรีประเทศเกาหลีใต้
หลักสูตร : กฏหมายครอบครัวและแรงงาน

  ความสามารถ
ความสามารถทางภาษา
ภาษา พูด อ่าน เขียน
1. ภาษาไทย ดีมาก ดีมาก ดีมาก
2. ภาษาอังกฤษ พอใช้ พอใช้ พอใช้
3. ภาษาเกาหลี ดี ดี ดี
ความสามารถอื่นๆ
ความสามารถในการขับขี่ : รถยนต์ , รถจักรยานยนต์ ,

  โครงการ - ผลงาน - เกียรติประวัติ - บุคคลอ้างอิง
โครงการ - ผลงาน - เกียรติประวัติ : ประสบการณ์การทำงานจริงที่ประเทศเกาหลี9 ปี
ประวัติการทำงาน
ปี 2003 เป็นล่ามอิสระ แปลให้กับแรงงานกับนายจ้าง ที่อยู่ประเทศเกาหลีใต้
ปี2004-2009 เป็นนักข่าว ช่างภาพ และแปลข่าว
ที่ห้องส่งเพื่อแรงงาน ที่ประเทศเกาหลีใต้
ปี2006-2008 เป็นเจ้าหน้าที่ให้คำปรึกษาด้านกฏหมายครอบครัวและแรงงานที่ศูนย์ช่วยเหลือสตรีต่างชาติ หน้าที่ แปล-ล่าม ที่ประเทศเกาหลีใต้สังกัดภายใต้กระทรวงสิทธิสตรี
ปี2008-2009 เป็นพนักงานบริษัทนำเข้าสินค้า ไทย-เกาหลีหน้าที่ แปล-ล่ามที่ประเทศเกาหลีใต้
ปี2009-2009 เป็นพนักงานที่บริษัทนูก้าเบสท์ หน้าที่ แปล-ล่าม ที่ประเทศไทย
ปี2009- 2010-9 เป็นพนักงานบริษัท ทีโอยู อินเตอร์เนชั่นแนลจำกัด หน้าที่ แปล-ล่าม ที่ประเทศไทย
ปัจจุบัน – เป็นล่ามภาษาเกาหลี และเป็นนักแปล อิสระ


Powered by www.BuddyJob.com




BuddyJob.com © Copyright 2004-2025 All right reserved. | ข้อตกลงการใช้บริการ |